-
1 obryć
(-ję, -jesz); vt perf; potto cram, to swot up on* * *pf.- ję -jesz, -yj1. (o kretach, dzikach) burrow.pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obryć
-
2 dodawać
impf dodać* * *dodawać gazu — to step on it, to step on the gas (US)
dodawać komuś odwagi/otuchy — to boost sb's courage/morale
* * *ipf.- ję -jesz1. (= dokładać, dosypywać) add; dodać soli/cukru add salt/sugar.2. (= nadawać, przydawać) add; lend; give; dodać czemuś blasku add luster to sth; dodać komuś/czemuś ducha l. życia invigorate sb/sth; dodać komuś wdzięku lend grace to sb; dodać komuś nadziei/odwagi give sb hope/courage; dodać komuś otuchy lift l. raise sb's spirits; dodać komuś skrzydeł przen. lend wings to sb; dodać gazu pot. mot. step on the gas, step on it.3. (= dopowiedzieć) add (że... that...); nic dodać, nic ująć (= trudno o lepszy komentarz) what (else) can you say?, enough said; (= dokładnie tak) well said!; (= to wszystko, co mam do powiedzenia) I rest my case.4. mat. (= sumować) add.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dodawać
-
3 dożyć
(-ję, -jesz); vt perfon nie dożyje do jutra — he won't live lub last through the night
* * *pf.-ję -jesz, -yj zob. dożywać.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dożyć
-
4 jeść
jeść śniadanie/kolację — to have breakfast/supper
* * *ipf.1. (= spożywać) eat; daj mi jeść! pot. give me something to eat!; jeść z apetytem eat heartily; jeść na mieście eat out; jeść kolację przest. sup; jeść obiad dine; jeść za dwóch eat like a horse.2. przen. jeść komuś z ręki eat out of sb's hand; on jej je z ręki she has him eating out of her hand; z niejednego pieca chleb jadł he's been around; jedz, pij i popuszczaj pasa eat, drink and be merry, for tomorrow we die.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeść
-
5 kryć
(-ję, -jesz); vt( chować) perf; u- to hide; (uczucia, zamiary) to hide, to conceal; (dach, zwierzęta) perf; po- to cover; ( SPORT) ( pilnować) to cover, to mark (BRIT)kryć kogoś — (pot: chronić) to cover up for sb (pot)
kryć (w sobie) — ( zawierać) to have in store
* * *ipf.- ję -jesz1. (= chować) hide.2. (= skrywać, zasłaniać) cover (up), conceal; (= przesłaniać, osłaniać) cover, screen; kryć coś pod maską l. płaszczykiem (czegoś) hide sth behind l. under a mask (of sth); kryć twarz w dłoniach bury one's face in one's hands.3. (= osłaniać przed odpowiedzialnością) cover up for (sb).5. sport (= pilnować) mark, cover.6. (= zawierać w sobie) contain, hold.7. (pokrywać, zabezpieczać) cover, protect, shield.ipf.1. (= chować się, pozostawać w ukryciu) hide (przed kimś/czymś from sb/sth); kryć się z czymś conceal sth.2. (= ukrywać się za pozorami) be behind ( sth); co się kryje za tym przyjaznym uśmiechem? what's behind this friendly smile?3. (= czaić się, majaczyć) lurk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kryć
-
6 myć
(-ję, -jesz); perf u-; vt(ręce, twarz, talerz) to wash; (okna, podłogę) to clean; ( zęby) to brush, to clean- myć się* * *ipf.- ję -jesz (ręce, twarz, talerz) wash; (okna, podłogę) clean; ( zęby) brush, clean; ręka rękę myje one hand washes the other, you scratch my back and I'll scratch yours.ipf.wash, wash up, have a wash.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > myć
-
7 obkuć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obkuć
-
8 obmyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obmyć
-
9 odkryć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkryć
-
10 odżyć
(-ję, -jesz); vb; od odżywać* * *pf.1. (= odzyskiwać siły) come back to life; przen. get a new lease on life.2. (= odnawiać się) regenerate; (o przyjaźni, nadziei) be revived.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odżyć
-
11 okryć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okryć
-
12 opić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opić
-
13 pokryć
-ję, -jesz; vb od pokrywać* * *pf.- ję -jesz, -yj1. zob. pokrywać.2. (= pochować) hide, conceal.pf.1. zob. pokrywać się.2. (= ukryć się) hide.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokryć
-
14 szyć
(-ję, -jesz); vt2) to suture, to stitch* * *ipf.- ję -jesz1. ( odzież) sew; (= zszywać) stitch; ( igłą) needle; (kapę, kołdrę) quilt; szyć na okrętkę sew overhand.2. med. suture, stitch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szyć
-
15 uszyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uszyć
-
16 bić
1. (-ję, -jesz); vt1) ( człowieka) to beat, to hit; ( monety) perf; wy- to mint; ( rekord) perf; po- to beat; (zabijać: zwierzęta) perf; u- to slaughter ( o zegarze) perf wy-2) to strike2. vi(o człowieku: uderzać) to hit; ( o źródle) to gush; ( o dzwonach) to ring; ( o sercu) to beat, to poundbić głową w mur — (przen) to bang one's head against a brick wall
* * *ipf.1. (uderzać, aby sprawić ból) beat ( w coś sth, po czymś on/about sth); bić kogoś po twarzy/łapach/tyłku beat sb about the face/on the hands/on the behind; bij zabij! at them!3. (= uderzać, łomotać) to bang; bić pięścią w stół bang one's fist on the table; bić oklaski l. brawo clap loudly; bić w bęben bang a drum; bić w dzwon ring a bell; bić na alarm sound l. raise the alarm; bić skrzydłami ( o ptakach) beat one's wings; bić czołem l. bić pokłony bow and scrape; bić głową w mur to bang one's head against a brick wall.4. (o sercu, pulsie) beat; z bijącym sercem with beating heart; moje serce bije dla ciebie my heart beats for you.6. ( o liczniku) clock up, run.7. ( o broni palnej) (= strzelać, grzmieć) fire, bang, boom; (= trafiać) hit; niech cię kule biją I hope a bullet hits you; damn you!; go to hell!8. (= wydobywać się, tryskać) spring; biły na mnie siódme poty I broke into a cold sweat.9. (= zwyciężać, pokonywać) to beat.10. bić rekord break a record.11. ( w grze) (= pokonywać) beat, win; (= zdobywać) take, win, capture, seize; bić kartę beat a card; bić kartę atutem trump a card; bić piona/figurę take l. capture a pawn/a piece; bić kogoś na głowę beat sb into the ground.12. (= zabijać) kill, slaughter.13. (= tłoczyć, odciskać, drukować) coin, mint.14. (= ubijać, trzepać) ( jaja) beat, whisk; ( śmietanę) whip; ( masło) churn; bić pianę iron. go through the motions.ipf.1. ( zadawać sobie wzajemnie ciosy) fight.2. ( uderzać siebie samego) hit o.s. ( po czymś about sth, w coś on sth); bić się w piersi przen. to beat one's chest; bić się w cudze piersi put the blame on someone else.3. (= walczyć, spierać się) fight, battle (o kogoś/coś about l. over sb/sth, z kimś/czymś with l. against sb/sth, za kogoś/coś for sb/sth).4. bić się z myślami przen. fight with one's thoughts.5. (= pojedynkować się) duel (o kogoś/coś over sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bić
-
17 czemu
⇒ co* * *czemu? — pot how come? (pot)
* * *I.czemu1pron.zob. co.II.czemu2adv.(= dlaczego) why, what for, how come; czemu właśnie ja? why me, of all people?; czemu nie jesz? why aren't you eating?; sam nie wiem, czemu to robię I don't know why I'm doing it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czemu
-
18 czuć
to feel; ( zapach) to smellczuję, że... — I feel that...
czułem, jak... — I could feel...
nie czuję nóg lub rąk — I'm dead tired
czuć pismo nosem — pot to smell a rat
* * *ipf.1. (= odbierać bodźce) feel, sense; nie czuć nóg/rąk be dead tired, be on one's last legs; czułam na sobie czyjś wzrok I felt l. sensed sb watching me.2. (= wyczuwać zapach) smell.3. (= doznawać emocji) feel; czuć sympatię/odrazę do kogoś have a liking/dislike for sb; czuć do kogoś miętę żart. have a crush on sb; czuć ciężar na duszy have one's heart in one's boots.4. (= domyślać się) get a feeling; czuć coś przez skórę scent sth, feel sth coming; czuć pismo nosem smell a rat; czuć coś w kościach feel sth in one's bones.5. realize; czuć mores przed kimś l. wobec kogoś awe sb; czuć coś (= mieć do czegoś talent) have a feel for sth.ipf.(= być w określonym stanie) feel; dobrze/źle/słabo się czuć feel well/unwell/weak; czuć się winnym/starym/młodym feel guilty/old/young; czuć się na siłach feel up to sth; czuć się podle feel lousy l. crummy; czuć się jak w klatce feel caged in; czuj się jak u siebie w domu make yourself at home; czuć się jak u siebie w domu feel at home; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; czuć się zobowiązanym zrobić coś feel obliged to do sth; czuć się zmuszonym do zrobienia czegoś feel compelled to do sth; czuć się nieswojo feel not quite o.s., feel out of it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czuć
-
19 dawać
impf dać* * *dawać komuś w łapę — pot to grease sb's palm (pot)
dawać sobie radę z dawać — +instr to manage
dawać komuś do zrozumienia, że... — to give sb to understand that...
daj, ja to zrobię — let me do that
daj spokój! — come off it! (pot)
* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dawać
-
20 dobić
* * *pf.pf.zob. dobijać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dobić
См. также в других словарях:
jesz — au·jesz·ky s; … English syllables
Democratic Community of Welfare and Freedom — Jólét és Szabadság Demokrata Közösség President Zsolt Makay Founded 8 Apri … Wikipedia
Geldwäschegesetz — Geldwäsche (Österreich und Schweiz: Geldwäscherei) bezeichnet die Einschleusung illegal erwirtschafteten Geldes, bzw. Vermögenswerten allgemein, in den legalen Finanz und Wirtschaftskreislauf. Dieses illegale Geld ist entweder das Ergebnis… … Deutsch Wikipedia
Geldwäscher — Geldwäsche (Österreich und Schweiz: Geldwäscherei) bezeichnet die Einschleusung illegal erwirtschafteten Geldes, bzw. Vermögenswerten allgemein, in den legalen Finanz und Wirtschaftskreislauf. Dieses illegale Geld ist entweder das Ergebnis… … Deutsch Wikipedia
Geldwäscherei — Geldwäsche (Österreich und Schweiz: Geldwäscherei) bezeichnet die Einschleusung illegal erwirtschafteten Geldes, bzw. Vermögenswerten allgemein, in den legalen Finanz und Wirtschaftskreislauf. Dieses illegale Geld ist entweder das Ergebnis… … Deutsch Wikipedia
Verschleierung unrechtmäßig erlangter Vermögenswerte — Geldwäsche (Österreich und Schweiz: Geldwäscherei) bezeichnet die Einschleusung illegal erwirtschafteten Geldes, bzw. Vermögenswerten allgemein, in den legalen Finanz und Wirtschaftskreislauf. Dieses illegale Geld ist entweder das Ergebnis… … Deutsch Wikipedia
Марш кашубский — Автор слов Иероним Дердовский Композитор Феликс Нововейский Марш кашубский популярная кашубская патриотическая песня. Содержание 1 Создатели 2 История … Википедия
Wenedyk — (in English: Venedic) is a constructed language of the naturalistic kind, created by the Dutch translator Jan van Steenbergen. It is used in the fictional Republic of the Two Crowns (based on the Republic of Two Nations ), in the alternate… … Wikipedia
Hungarian Democratic Forum — Magyar Demokrata Fórum Last leader Zsolt Makay Founded 27 September 1987 … Wikipedia
Malaysian hip hop — History The Malaysian hip hop scene started in 1990s with rap groups such as KRU, 4U2C and NICO, but their so called Rap music wasn t accepted by the mainstream community and so they had to changed to a more pop ish sound. At around the same time … Wikipedia
Poetic Ammo — (also known as PMO) is a Malaysian rap/hip hop group. The group consists of Yogeswaran Veerasingam a.k.a Yogi B, Chandrakumar Balakrishnan a.k.a Land Slyde, Nicholas Ong a.k.a Point Blanc and Sashi Kumar Balakrishnan a.k.a C.Loco. Most of their… … Wikipedia